Wednesday, January 27, 2010

O Captain My Captain!


O Captain my Captain! our fearful trip is done,

The ship has weathered every rack, the prize we sought is won,

The port is near, the bells I hear, the people all exulting,

While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring;

But O heart! heart! heart!

O the bleeding drops of red,

Where on the deck my Captain lies,

Fallen cold and dead.

O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;

Rise up--for you the flag is flung for you the bugle trills,

For you bouquets and ribboned wreaths for you the shores a-crowding,

For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;

Here Captain! dear father!

This arm beneath your head!

It is some dream that on the deck,

You've fallen cold and dead.

My Captain does not answer, his lips are pale and still;

My father does not feel my arm, he has no pulse nor will;

The ship is anchored safe and sound, its voyage closed and done;

From fearful trip the victor ship comes in with object won;

Exult O shores, and ring O bells!

But I, with mournful tread,

Walk the deck my Captain lies,

Fallen cold and dead.

FIGURATIVE LANGUAGE:

Synecdoche: Captain dying stands for Lincoln Assisination (dead captain- Lincoln died).
The Battle they won is the end of the war (battle- war).
Abe Lincoln is the captain (Abe Lincoln- Captain).

Tautology: The two words being 'fallen cold and dead'.
Repeated multiple times, same meaning in the case of death.
Cold and dead, same meaning when related to death.

Apostrophe: "Captian," that author used many times, is died, and the author is using it, so it is apostrophe.

Tuesday, January 26, 2010

Oh Captain My Captain! (Figurative Language)

O Captain My Captain!


O Captain my Captain! our fearful trip is done,

The ship has weathered every rack, the prize we sought is won,

The port is near, the bells I hear, the people all exulting,

While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring;

But O heart! heart! heart!

O the bleeding drops of red,

Where on the deck my Captain lies,

Fallen cold and dead.

O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;

Rise up--for you the flag is flung for you the bugle trills,

For you bouquets and ribboned wreaths for you the shores a-crowding,

For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;

Here Captain! dear father!

This arm beneath your head!

It is some dream that on the deck,

You've fallen cold and dead.

My Captain does not answer, his lips are pale and still;

My father does not feel my arm, he has no pulse nor will;

The ship is anchored safe and sound, its voyage closed and done;

From fearful trip the victor ship comes in with object won;

Exult O shores, and ring O bells!

But I, with mournful tread,

Walk the deck my Captain lies,

Fallen cold and dead.

FIGURATIVE LANGUAGE:

Synecdoche: Captain dying stands for Lincon Assisination (dead captain- Lincon died).
The Battle they won is the end of the war (battle- war).
Abe Lincon is the captain (Abe Lincon- Captain).

Tautology: The two words being 'fallen cold and dead'.
Repeated multiple times, same meaning in the case of death.
Cold and dead, same meaning when related to death.

Thursday, January 14, 2010

O Captain! My Captain! & Because I Could Not Stop for Death & Tour & The Bagel

O Captain! My Captain!

by Walt Whitman
O Captain! my Captain! our fearful trip is done, The ship has weather'd every rack,
the prize we sought is won, The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring; But O heart! heart! heart!
O the bleeding drops of red, Where on the deck my Captain lies, Fallen cold and dead.
O Captain! my Captain! rise up and hear the bells; Rise up- for you the flag is flung- for
you the bugle trills,

For you bouquets and ribbon'd wreaths- for you the shores
a-crowding,
For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
Here Captain! dear father!
This arm beneath your head!
It is some dream that on the deck,
You've fallen cold and dead.
My Captain does not answer, his lips are pale and still,
My father does not feel my arm, he has no pulse nor will,
The ship is anchor'd safe and sound, its voyage closed and done,
From fearful trip the victor ship comes in with object won;
Exult O shores, and ring O bells!
But I with mournful tread,
Walk the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead.

The speaker of this poem is a deck hand. He seems to look up to the captain who has fallen. The poem's diction is very exited for the most part. In the beginning, the poem definitely seems happier, then the speaker seems to get desperate with his words near the middle. At the end the speaker's words are very sad. This poem has great imagery. The poem really describes the crowds, ship, and captain really well. It uses words like "his lips are pale and still" (Whitman) and "he has no pulse or will" to describe the captain and "for you the bugle trills" (Whitman) and "for you the shores a-crowding (Whitman) to describe shores. This poem was written right around the time of the Lincoln assassination and is thought to be written about it. The captain is Abe, the ship is the end of war, and the crowds are all the happy people excited for the end of the Civil War. He dies right before he reaches the shore and is not able to hear all the cheers for him.



Because I could not stop for Death

by Emily Dickinson
Because I could not stop for Death –
He kindly stopped for me –
The Carriage held but just Ourselves –
And Immortality.
We slowly drove – He knew no haste
And I had put away
My labor and my leisure too,
For His Civility –
We passed the School, where Children strove
At Recess – in the Ring –
We passed the Fields of Gazing Grain –
We passed the Setting Sun –
Or rather – He passed us –
The Dews drew quivering and chill –
For only Gossamer, my Gown –
My Tippet – only Tulle –
We paused before a House that seemed
A Swelling of the Ground –
The Roof was scarcely visible –
The Cornice – in the Ground –
Since then – 'tis Centuries – and yet
Feels shorter than the Day
I first surmised the Horses' Heads
Were toward Eternity –


The speaker in the poem Because I Could not Stop for Death is Emily Dickinson herself. She is taken on a carriage ride around familiar places. The poem's diction is at first peaceful and calm, but then later it gets faster and sounds almost worried. Emily Dickinson gets on a carriage with a man who, in the poem is known as 'death'. They pass things that seem familiar to Emily Dickinson, then once the 'end' of the ride comes closer things begin to change. They pass this old house that looks old and almost in ruins. When the end of the ride comes for her it stands for the end of her life. She says "Were toward Eternity" (Dickinson) meaning how that once life ends for someone it doesn't just stop, it goes on for eternity. Images like her gown and her house are both figurative language in the poem.


Tour

by Carol Snow

Near a shrine in Japan he'd swept the path
and then placed camellia blossoms there.

Or -- we had no way of knowing -- he'd swept the path
between fallen camellias.


The speaker in the poem Tour is someone who is looking a man near a shrine. He or she is looking a man who is sweeping the path. The diction of this poem is very calm and soft.
The author, Carol Snow uses the words such as "camellia blossoms." We can feel soft while reading that words. i can clearly see image in this poem. I can see a man is sweeping the path near the shrine.

The Bagel

David Ignatow

I stopped to pick up the bagel
rolling away in the wind,
annoyed with myself
for having dropped it
as if it were a portent.
Faster and faster it rolled,
with me running after it
bent low, gritting my teeth,
and I found myself doubled over
and rolling down the street
head over heels, one complete somersault
after another like a bagel
and strangely happy with myself.

The speaker of this poem is a person chasing after a bagel that the speaker dropped. His dropped bagel was rolling away, and as he chased after it, he fell and started rolling. The diction of this poem reminds me of a roller coaster in that it is exciting and fast moving. In the beginning, he seems annoyed and not happy, but this changes at the end because he says that he is "strangely happy with myself." The speaker uses the word portent to show that something will change, and this change was his annoyance changing to happiness. I think that this all contributes to the meaning of this poem, which is that bad things can always become better.


Examples For Some Literary Terms

Apostrophe: My dead grandmother spoke to me last night in my sleep.
Irony: The good news is, your husband has died.
Metonymy: A person should drink five water bottles a day.
Paradox: 'I ran slowly' said the olympic runner.
Personification: The computer is running slow.
Synecdoche: He ate the chicken.
Tautology: The snow blizzard covered the ground with snow.
Understatement: The elephant is pretty large.

Monday, January 11, 2010

Introduction

Hi, we're Dillon, Stephanie, and Ryan and we're here to learn about poetry. We hope to show you all what we learn and how we develope our poetry skills.
Ryan says that "Poetry is hard but fun. Studying, reading, and writing it are all equally difficult."
Stephanie says that "I do not enjoy poetry. I do not enjoy the difficulty of studying it and analyzing it. I do not really mind writing it, however."
Dillon says that "Poetry isn't all that bad. It can be interesting to find out the deeper meaning of the poems, but writing them can be difficult."
We learned how to read poetry and how to find out the meaning of the poetry. We also learned new terms, like diction, tenor, grounds, vehicle, metaphor, similie, connotation, and denotation and how using these can affect the poem.
We still hope to learn more aspects of poetry like new terms, irony and paradox, and how these affect poems and their meanings.